忍者ブログ
Admin / Write / Res
中国語学習者、日本語学習者の勉強に役立つ情報をお伝えしていきます。中国のアニメ・中国人に喜ばれるお土産・プレゼント等の情報もお知らせしていきます。
プロフィール
HN:
小熊猫
性別:
男性
趣味:
中国語学習
お気に入りアイテム
AdMax
[30]  [29]  [28]  [27]  [26]  [25]  [24
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

日常会話:中国語会話/日语会话

励ます(はげます)

鼓励(gǔlì


加油!
jiāyóu !

頑張って!(がんばって!)


打起精神来。
dǎ qǐ jīngshén lái .

元気を出して!(げんきをだして!)


不要紧。yàojǐn ./没问题。méiwèntí .

大丈夫。(だいじょうぶ。)


别介意。
bié jièyì .

気にしないで。(きにしないで)


别太难过。
bié tài nánguò .

あまり悲しまないで。(あまりかなしまないで)


我会支持你的。
wǒ huì zhīchí nǐ de .

応援します。(おうえんします。)


平假名・片假名五十音图

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人にのみ表示)
◆ 無題
对我很有帮助。我会努力学习的!
小茜 2014/03/21(Fri)17:38:53 編集
◆ 谢谢你来。
欢迎你来。不好意思,我晚一点才准备一些教材。以后,我打算增加新的资料。不过,可能更新的速度,不是很快。请你有空,就来看看吧。
小熊猫 2014/03/21(Fri)21:34:16 編集
◆ 無題
好的!
小茜 2014/03/25(Tue)22:27:52 編集
◆ 無題
请问,‘おめんあさい’是什么意思?
小茜 2014/04/06(Sun)13:57:58 編集
◆ 無題
汉语有些发音不对~
2014/04/12(Sat)21:14:39 編集
◆ 無題
励ます(はげます)
鼓励(gǔlì)

加油!jiāyóu !
頑張って!(がんばって!)


打起精神来。dǎ qǐ jīngshen(二声不是轻生) lái .
元気を出して!(げんきをだして!)


不要紧。bù(二声不是四声)yàojǐn ./没问题。méiwèntí .
大丈夫。(だいじょうぶ。)

别介意。bié jièyì .
気にしないで。(きにしないで)

别太难过。bié tài nán guò .
あまり悲しまないで。(あまりかなしまないで)

我会支持你的。wǒ huì zhīchí nǐ de .
応援します。(おうえんします。)

2014/04/13(Sun)21:44:52 編集
◆ おめんあさい
不好意思。我最近忙。
现在才来。
其实在日语中没有“おめんあさい”这种词语。
有可能是“ごめんなさい“
是"对不起“,”不好意思“的意思。
小熊猫 2014/04/16(Wed)00:04:30 編集
◆ 订正错误
丹桑,谢谢你指出错误。
我立即订正了错误。
以后也请你多多关照。
小熊猫 2014/04/16(Wed)00:09:28 編集
◆ 無題
订正这个词意思是对的但是我的印象中现代汉语口语中很少用这个词
2014/04/16(Wed)00:22:01 編集
◆ 修改
原来是这样!
丹桑,谢谢你告诉我。
那用“修改”这个词,怎么样?
小熊猫 2014/04/16(Wed)12:34:23 編集
◆ ありがとう
哦……原来如此。谢谢哦!
小茜 2014/04/18(Fri)19:30:33 編集
PR
ブログ内検索
最新コメント
[06/10 小茜]
[06/10 小熊猫]
[06/09 小茜]
[05/27 小熊猫]
[05/21 弟切草]
Copyright ©  中国語のトビラ All Rights Reserved.
* material by Pearl Box   * Template by tsukika

忍者ブログ [PR]